|
2007년 08월 31일
![]() 여름의 환상 GARNET CROW 部屋の窓の向こうに 창문 너머 보이는 하늘에 飛行機雲をなぞって 비행기 구름을 따라 그리며 今日ケンカした君の事ばかり 오늘 다투었던 너에 대해서만 멍하니 考えてた 생각했었어 些細な事で戶惑って 사소한 일로도 당황해서 不安定で無防備な 너무나도 한참 불안해했던 あの頃のようにすぐに電話して 그 때처럼 바로 너에게 전화걸어서 笑い合えたらいいのにね 함께 웃을 수 있다면 좋을텐데 近づいて來る至福の時は 점점 가까워 오는 행복한 그 시간은 痛みを伴いながら足音をたてる 아픔을 함께 하고 나란히 발소리를 높여 考えすぎて深みにハマる 너무 깊은 생각해 절망에 빠지네 君の傍にいるのに 지금 나 네 곁에 있는데도 夏の幻 瞳閉じて 여름의 환상 속, 나 눈을 감고서 一番最初に君を思い出すよ 무엇보다 가장 먼저 네 얼굴을 떠올려 いつか終わるはかない夢に 언젠가는 끝날 덧없는 꿈 속에서 ただこみあげる氣持ち抱いた 그저 복받히는 마음 끌어안았어 世界は廣く知らない事 세상은 아주 넓고, 아직 모르는 일로 溢れてて 自分さえ見失いそう 넘쳐흘러서, 내 모습 잃어버릴 것만 같아 だけど君と生きてゆきたいから 그래도 너와 함께 살아가고 싶으니까 とまどいながらでもいい 비틀거리더라도 좋아 つないだ手を離さないでね 붙잡은 손 놓지는 말아 줘 强いオフショア波を待ってた 바다를 바라보며 파도를 기다렸어 中途半端に離れて流されてゆくよ 밀려들어와 둘로 부서져서 휩쓸려 가버리네 進化してゆく時代の中で 점점 변해 가는 세상 가운데서 同じものを求めて 언제나 같은 것 바라보며 夏の幻 思うだけで 여름의 환상 속, 나 생각만 해도 胸が熱くなれた奇跡の途中 가슴이 뜨거워졌던 작은 기적 속에서 願うだけじゃ屆かぬくらい 간절히 바래도, 닿을 수 없을 만큼 こぼれ落ちそうな氣持ちを抱いた 터져흐를 듯한 마음 끌어안았어 どうして二人近づく程 어째서 우리 둘은 가까워질수록 遠く感じて不安になるんだろう 멀게만 느껴져서 자꾸 불안해지는 걸까 キョリを超えた欲望があふれて 그 거리 넘어선 욕망이 계속 넘쳐흘러 一人部屋のなかで君の溫もり想う 나 홀로 방 안에 누워서 너의 따스함을 생각해 どんな日にも 瞳閉じて 어떤 날이든, 나 눈을 감고서 一番最初に君を思い出すよ 무엇보다 가장 먼저 네 얼굴을 떠올려 いつか終わるはかない夢に 언젠가는 끝날 덧없는 꿈 속에서 ただこみあげる氣持ち抱いた 그저 복받히는 마음 끌어안았어 忘れないから…… 잊지 않을 테니까…… 消えてゆく幻に君と竝んでいたね 사라지는 환상 속에서, 너와 나 단둘이 있었지 夏の終わり陽射しがゆれてる 여름의 끝자락, 햇살이 살짝 흔들려 海の底のような手のひらの中の街竝 바닷속 저 아래 땅 같은, 손바닥에 비치는 거리 풍경 I like a dream, I'm calling out to you I like a dream, I'm calling out to you * * * 명탐정 코난의 10기 엔딩곡으로 알게 된 GARNET CROW의 '여름의 환상'. 제목에 어울리는 약간 떠 있는 듯한 분위기, 그러나 많이 무겁지도 많이 가볍지도 않은 적당한 리듬감, 그에 어울리는 몽환적인 보컬의 목소리에 빠져들었다. 애니메이션 엔딩 영상의 분위기도 예뻐서 더 좋았던 것 같다. 이 곡 하나를 무척 좋아하게 된 것만으로도 GARNET CROW의 팬이 될 뻔……도 하였으나 B'z로 굳혀졌고, 팬이라고 할 정도는 아니지만 그룹 자체에 대한 이미지는 참 좋은 편이다. 사실 일본어를 모르는 싸이월드 방문자들을 위하여 노래방에서 부른 한국어 버전을 수록할 계획으로 시작한 번역 작업이었는데, 직접 부른 노래가 계속 맘에 안 들길래 배경음악 등록은 무산되었다. 그래도 어찌되었든, 노래방에 가면 한국어로도 혼자 재밌게 잘 부르고 있고, 덕분에 재미가 붙어서 B'z의 '언젠가의 메리 크리스마스'도 리듬에 맞춰 번역해 보기도 했었다. 과정은 머리 아프지만 어휘를 총동원하는, 상당히 즐거운 작업이다. 번역 과정에 대해서는 쓰다 보니 너무 길어져서 나중에 하기로 하고……. 대체로 원 가사의 의미에서 크게 벗어나지는 않도록 노력했다. 노래방에서 부른 노래를 첨부할까 하였으나 결국 여름 다 끝날 때까지 녹음 한 번 못 하고 지나갔다. 가사의 마지막처럼 여름도 끝나가는구나. 그리고 환상 또한 날려버렸다. |
ABOUT
카테고리
이글루 링크
Welcome to 天's Battle Communicat..
The World Incognito 元銘's Life Dancing Days 보태기+어느하루. Rock And Roll M's World 본격 분리수거하는 블로그 IN THE LIFE '달빛중독자_소요(逍遙) 동물이 사는 동물원 소요 블로그 링크 幸せになりたい사람은 존재만으로 아름답다 Over The Audibity Limits! 하나에 올인! 天變地異說 shikishen은 기억한다 이 블로그는 허구헌날 비오네 태양의 고마시엔젤 彬 BLOG OF STRINGS 지옥의 문 연구개발단 Development Group PROJECT*J OFF LIMITS 외부 링크 Liar! Liar! (B'z)코난 스쿨러 (명탐정 코난) IMAGE PUZZLE (강경옥) Phanphile (오페라의 유령) Rollei 35 (롤라이 35) CGV (영화) 교보문고 (책) 싸이월드 (…) 중얼중얼 Someday 변하고 싶어My Way 조금씩이라도 좋으니 Someday 저 사람은 굉장하다고 온 세상의 화제가 되고 싶어 Someday 과거를 뛰쳐나와 My Way 미지의 Big Town에서 Someday 이기고 돌아올거야 운전사가 있는 리무진으로 Someday 이 거리를 뛰어넘고 싶어 My way 뭔가 말해보라고 Someday 지금도 즐겁지만 좀더 좀더 기분 좋은 일 하고 싶어 (We Are Boys In Town) 이런 때도 있었다고 웃고 싶어 We Are Boys In Town……… 최근 등록된 덧글
/비공개 1님/
그쵸- 겨울의 하늘은 예..
by 미르시내 at 03/17 /텐님/ 제대로 나온 게 없는 듯 하지만... by 미르시내 at 03/11 사진 멋져요!! 전 주로 아침에 버스 타러.. by 텐(天) at 03/08 /밀리타/ 아, 그랬어...? 하긴 정말로.. by 미르시내 at 01/02 /밀리타/ 나는 그저 프로필을 바꾸고 .. by 미르시내 at 01/02 새해-건강하시고 행복하세요.^^ 사.. by 시온 at 01/02 와 뉴 포슷힝? 후덜덜! 새해 복 많이 많이.. by Jen at 01/02 이 글 읽다가 울 뻔 했습니다.예전에는 .. by 밀리타 at 01/02 하앍하악 순위권! 새해 복 많이 받으시라능! by 숙희 at 01/01 헤에...방금 언니 싸이에서 이거 보고.. by 밀리타 at 01/01 최근 등록된 트랙백
화려한 휴가
by 미리내는 은빛으로 흐르고 사람을 찍는 사진, 사랑을 찍는 마음 by Le Porte Dell'Inferno 마감문답 by shikishen은 기억한다 충동的 결정... by 미리내는 은빛으로 흐... 밥먹다가 날 샌다......OTL... by 하나에 올인!... 이글루 파인더
|